الأقاليم المشمولة بالوصاية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- 36- إن تجربة الأمم المتحدة في التحقق من حسن سير الانتخابات ومراقبتها قد بدأت بأنشطتها في الأقاليم المشمولة بالوصاية وغير المتمتعة بالحكم الذاتي.
联合国核查和观察选举的经历始于其在托管和非自治领土的活动。 - وداخل الأمم المتحدة، كانت الأقاليم المشمولة بالوصاية والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي موضع عمليات خاصة لإنهاء الاستعمار، تنطوي على أوجه قصور خاصة بها وأوجه ظلم جدية(35).
在联合国内,托管领土和非自治领土一直是特别非殖民化进程的主要对象,而该进程有其自身的局限性和严重不公正之处。 - ولما كانت جمهورية بالاو آخر الأقاليم المشمولة بالوصاية من جزر المحيط الهادئ الخاضعة لمجلس الوصاية، في نيل الاستقلال، فمن البديهي أنها لم تتح لها فرصة الإدلاء برأيها عند بدء العمل الجماعي الأصلي لتحديد مسار الأمم المتحدة.
帕劳共和国是在托管理事会管理下的太平洋岛屿中最后一个实现独立的托管领土,显然在最初就联合国的方向进行协作时没有机会表达自己的声音。 - 47- وترجع تجربة الأمم المتحدة في التحقق من حسن سير الانتخابات إلى الأنشطة التي اضطلعت بها في الأقاليم المشمولة بالوصاية وغير المتمتعة بالحكم الذاتي، ولا سيما في ناميبيا، التي شهدت تجربة معقدة وواسعة النطاق بلغت ذروتها بإجراء انتخابات حرة ونزيهة مهدت السبيل إلى استقلال البلد.
联合国核查和观察选举的经历始于其在托管和非自治领土的活动,特别是在纳米比亚,这是一个复杂而规模庞大的进程,最终导致举行自由和公正的选举,为纳米比亚独立铺平了道路。 - (ب) العمل على ترقية أهالي الأقاليم المشمولة بالوصاية في أمور السياسة والاجتماع والاقتصاد والتعليم، واطراد تقدمها نحو الحكم الذاتي أو الاستقلال حسبما يلائم الظروف الخاصة لكل إقليم وشعوبه، ويتفق مع رغبات هذه الشعوب التي تعرب عنها بملء حريتها وطبقا لما قد يُنص عليه في شروط كل اتفاق من اتفاقات الوصاية؛
(丑) 增进托管领土居民之政治、经济、社会及教育之进展;并以适合各领土及其人民之特殊情形及关系人民自由表示之愿望为原则,且按照各托管协定之条款,增进其趋向自治或独立之逐渐发展;